The distribution of the discourse marker ‘kai’ in Greek narratives

This paper was given ogether with Chrystalla Thoma at «The Logos Conference. Controlling language, The Greek Experience». Interdisciplinary international conference organized by the Centre for Hellenic Studies at King’s College London [09.2004]

In this paper we summarize the most important findings about the use and the distribution of»kai» («and») as a discourse marker in Early Modern Greek narrative texts. The Powerpoint presentation is available as PDF-file.

The Greek Low Literary register: product of language contact and change or continuity?

Paper given together with Chrystalla Thoma. International Colloquium “Multilingualism and Diachronic Change. Multilingualism in the individual and in the societies; Its influence on language change” of the Historical Group of the Research Centre 538: Multilingualism of the University of Hamburg [03.2004]

The Powerpoint presentation is available as PDF-file.

Linguistic variation and the non-standardisation of the low varieties in Early Modern Greek diglossia

International Colloquium “Linguistic Variation in Bilingual Communication, Acquisition and Diachronic Change” of the Research Centre 538: Multilingualism of the University of Hamburg [10.2003]

This paper was a first and not yet fully developed version of my paper on «Register Variation and the Grammar of Medieval Greek». The Powerpoint presentation is available as PDF-file.

Die Erforschung des narrativen Diskurses in der griechischen Diglossie des Mittelalters und der frühen Neuzeit: Verknüpfung von kulturellem Kontext und linguistischer Analyse

The study of narrative discourse in Medieval and Early Modern Greek Diglossia: Linking the socio-cultural context with the linguistic analysis

Plenary talk at the Research Centre 538: Multilingualism of the University of Hamburg [07.2003]

This paper developed as a response to internal discussions at the Research Centre 538: Multilingualism about the mixing of methods for the linguistic analysis of narrative discourse. The Powerpoint presentation is available as PDF-file.

Σχέση κειµένου και εικόνας στον κώδικα Serail gr. 35

Picture and text in Codex Serail gr. 35.

Working meeting of the IKYDA – project “Illustrated vernacular manuscripts“ (Coordination: Prof. H. Eideneier, Prof. O. Gratziou) at the University of Crete (Rethymno) [10.2002]

This was a one-off, exploration of an illuminated 15th c. manuscript. There is still lots of research that need to be done in this subject.

Η Διήγησις τῶν ζώων τῶν τετραπόδων και ο Πουλολόγος στο ίδιο χειρόγραφο: ο σύµµεικτος εικονογραφηµένος κώδικας Serail gr. 35

The Tale of the Quadrupeds and the Poulologos in the same manuscript: the illustrated codex Serail gr. 35

International Congress “Miscellaneous Manuscripts of Late Byzantine and Early Modern Greek Literary Texts”, Athens (Danish Institut of Athens) [5.2002]

Wissenstradierung in Wort und Schrift in der Diglossie des griechischen Mittelalters

Handing over of knowledge through discourse in Medieval Greek Diglossia

Plenary talk at the Research Centre 538: Multilingualism of the University of Hamburg [4.2002]

This is the first major talk I did on my own, it’s all about trasfer of knowledge through language and written texts in the Greek-speaking Middle Ages. The Powerpoint presentation is available as PDF-file.

Von der Belehrung zur Unterhaltung. Die institutionellen Funktionen des literarischen Erzählens im griechischen Mittelalter

From instructing to entertaining: the institutional functions of narrative discourse in the Greek medieval World

24. Jahrestagung der Deutschen Gesellschaft für Sprachwissenschaft (DGfS) at the University of Mannheim [03.2002]

This was a paper about the use of narrative text in language education in Byzantine times and their transformation to entertainment texts in the Early Modern Greek period.