Teaching

Language and Identity in Greece (1900-1976)

You can download the slides as PDF here. LanguageAndIdentityLectureSlides(2)
Read more »

Tags: , ,
Posted in Diglossia and linguistics, Teaching | View Comments

Four useful online tools/resources for Translation into Modern Greek

1 Monolingual Greek dictionary (Use to explore the exact meaning of words, find examples of use and some information on register): Λεξικό της κοινής νεοελληνικής (Ινστιτούτο Νεοελληνικών Σπουδών – Ίδρυμα Μανόλη Τριανταφυλλίδη) Πύλη για την ελληνική γλώσσα: http://www.greek-language.gr/ (Follow the link: Νέα Ελληνική > Εργαλεία > Ηλεκτρονικά λεξικά on the front page) or bookmark the...
Read more »

Tags: , ,
Posted in Language teaching, Teaching | View Comments

Building content

A one-hour lecture about “Digital Humanities”, part of the CHUCOL course at the
Read more »

Tags:
Posted in EN, Humanities computing, Teaching | View Comments

Digital Humanities

A one-hour lecture about “Digital Humanities”, part of the CHUCOL course at the
Read more »

Tags:
Posted in EN, Humanities Computing, Humanities computing, Language, Teaching | View Comments

Computer-assisted data analysis in the Humanities

A one-hour lecture about “Digital Humanities”, part of the CHUCOL course at the
Read more »

Tags:
Posted in Humanities Computing, Humanities computing, Teaching | View Comments

Register variation in Modern Greek. The synchronic perspective

A one hour lecture exploring register variation in Modern Greek. Part of the Gr7 paper (MML Tripos, University of Cambridge). You can download here a PDF file with the slides used in the lecture. The short movie extract demonstrating the use of καθαρεύουσα can also be found here.
Read more »

Posted in Diglossia and linguistics, EN, Language teaching, Teaching | View Comments

καθαρεύουσα vs δημοτική. An audio-visual example

This short extract from the 1959 film «Ο Ηλίας του 16ου» demonstrates the use of καθαρεύουσα in formal settings. You can find a simple transcription in Greek below. Update 02.01.2010: Have a look at this example (from the Digital Archives of Greek Television – ERT), a more extreme example of καθαρεύουσα use from an institutional setting...
Read more »

Posted in Language teaching, Teaching | View Comments