καθαρεύουσα vs δημοτική. An audio-visual example

11. February 2008

This short extract from the 1959 film «Ο Ηλίας του 16ου» demonstrates the use of καθαρεύουσα in formal settings. You can find a simple transcription in Greek below.

Update 02.01.2010:
Have a look at this example (from the Digital Archives of Greek Television – ERT), a more extreme example of καθαρεύουσα use from an institutional setting (Greek Army), filmed in 1947.

(via)

  • This is a great piece. My dad's generation (60-70 yrs old) I've noticed still uses this form of Modern Greek that contains more Kathareuossa than the spoken language today.
  • Olga
    Nice:) I love those old movies :) I have seen a lot in which are using katharevousa in common Greek, and it is always fanny :)))))
blog comments powered by Disqus